Differenze tra le versioni di "Idee da Wiki*/Romick"

Da Wikimedia Italia.
Jump to navigation Jump to search
(+risposta interminabile (che noia))
Riga 9: Riga 9:
 
L'associazione delle voci su uno stesso argomento è fatta a mano; inoltre se anche questo processo fosse interamente automatizzato non sarebbe possibile confrontare automaticamente la completezza della trattazione dell'argomento nelle diverse edizioni, che potrebbe essere suddivisa su un numero di pagine diverso o comunque organizzata in modo differente.<br>
 
L'associazione delle voci su uno stesso argomento è fatta a mano; inoltre se anche questo processo fosse interamente automatizzato non sarebbe possibile confrontare automaticamente la completezza della trattazione dell'argomento nelle diverse edizioni, che potrebbe essere suddivisa su un numero di pagine diverso o comunque organizzata in modo differente.<br>
 
Per quanto riguarda l'originalità dei contenuti, gli autori e l'attendibilità, altre considerazioni non automatizzabili, le versioni linguistiche di migliore qualità sono contrassegnate da una stelletta e tutte le informazioni sugli autori sono e devono essere contenute nella [[w:it:Aiuto:Cronologia|cronologia]] per questioni [[w:it:WP:C|di licenza]], inoltre talvolta il fatto che una voce è stata tradotta da una o più voci in altre lingue è segnalato da un visibilissimo avviso in pagina di discussione; l'invito per capire che cosa si sta leggendo è quindi sempre quello di consultare la cronologia e la discussione, il cui scopo è precisamente questo.<br>
 
Per quanto riguarda l'originalità dei contenuti, gli autori e l'attendibilità, altre considerazioni non automatizzabili, le versioni linguistiche di migliore qualità sono contrassegnate da una stelletta e tutte le informazioni sugli autori sono e devono essere contenute nella [[w:it:Aiuto:Cronologia|cronologia]] per questioni [[w:it:WP:C|di licenza]], inoltre talvolta il fatto che una voce è stata tradotta da una o più voci in altre lingue è segnalato da un visibilissimo avviso in pagina di discussione; l'invito per capire che cosa si sta leggendo è quindi sempre quello di consultare la cronologia e la discussione, il cui scopo è precisamente questo.<br>
In conclusione, non risulta essere necessario alcun cambiamento delle linee guida di Wikipedia (che sarebbero comunque competenza della comunità) né alcun cambiamento della piattaforma MediaWiki (che invece sarebbe competenza della Wikimedia Foundation).
+
In ogni caso è possibile scrivere dei programmi che compiano il tipo di azione descritto: si veda, per ulteriori informazioni, la pagina [[w:it:Wikipedia:Toolserver|Wikipedia:Toolserver]]. In questo momento Wikimedia Italia non considera prioritario il finanziamento dello sviluppo di un simile ''tool'' in ogni caso ogni contributo volontario è bene accetto.

Versione delle 14:23, 2 dic 2010

Proposta da Romick il 20/09/2010 2:00:16:

Attualmente chi consulta una voce su Wikipedia non ha alcuna possibilità di verificare immediatamente se l'articolo che sta leggendo (di default nella sua lingua) sia di fatto una traduzione (più o meno completa e affidabile) da un'altra edizione nazionale, oppure una voce originale cioè esclusivamente fornita da quella versione nazionale di W.
Non si può quindi sapere quante siano le differenti versioni nazionali disponibili, quali le più lunghe (quindi presumibilmente più complete) ecc. Probabilmente molti utenti di W. nemmeno si sono accorti di questa situazione, e sono convinti che i testi delle varie edizioni siano tutti identici fra loro, salvo che per la traduzione. Credo che costituirebbe un novità importante per incentivare un uso corretto, completo e "internazionale" di W. dotare ogni voce di un box informativo che riporti accuratamente le suddette informazioni.

Risposta di WMI

Innanzitutto precisiamo che non esistono versioni "nazionali" ma solo linguistiche. Condividiamo l'osservazione che il carattere internazionale/globale/multilinguistico di Wikipedia è poco compreso; infatti quanto si propone è già disponibile, per quanto poco noto.
A sinistra di ogni voce sono elencate, nella sezione "in altre lingue", tutte le voci in altre lingue sullo stesso argomento. La funzione è molto apprezzata dagli utenti che conoscono più di una lingua, che possono così confrontare la trattazione dell'argomento nelle varie edizioni.
L'associazione delle voci su uno stesso argomento è fatta a mano; inoltre se anche questo processo fosse interamente automatizzato non sarebbe possibile confrontare automaticamente la completezza della trattazione dell'argomento nelle diverse edizioni, che potrebbe essere suddivisa su un numero di pagine diverso o comunque organizzata in modo differente.
Per quanto riguarda l'originalità dei contenuti, gli autori e l'attendibilità, altre considerazioni non automatizzabili, le versioni linguistiche di migliore qualità sono contrassegnate da una stelletta e tutte le informazioni sugli autori sono e devono essere contenute nella cronologia per questioni di licenza, inoltre talvolta il fatto che una voce è stata tradotta da una o più voci in altre lingue è segnalato da un visibilissimo avviso in pagina di discussione; l'invito per capire che cosa si sta leggendo è quindi sempre quello di consultare la cronologia e la discussione, il cui scopo è precisamente questo.
In ogni caso è possibile scrivere dei programmi che compiano il tipo di azione descritto: si veda, per ulteriori informazioni, la pagina Wikipedia:Toolserver. In questo momento Wikimedia Italia non considera prioritario il finanziamento dello sviluppo di un simile tool in ogni caso ogni contributo volontario è bene accetto.