Differenze tra le versioni di "Template:Tradotto/sandbox"
m (meglio?) |
m (fix link) |
||
Riga 11: | Riga 11: | ||
le lingue supportate sono l'inglese (obbligatorio), il francese e lo spagnolo; è comunque possibile implementare altre lingue. | le lingue supportate sono l'inglese (obbligatorio), il francese e lo spagnolo; è comunque possibile implementare altre lingue. | ||
− | Per la traduzione e l'uso del template vedere le [[Associazione:Area pubblica|linee guida]] {{TODO}} | + | Per la traduzione e l'uso del template vedere le [[Associazione:Area pubblica#Traduzioni|linee guida]] {{TODO}} |
Versione delle 22:39, 10 ott 2007
Template per la gestione delle traduzioni con titoli specificati di volta in volta;
inserito a inizio pagina crea un rimando alle pagine di traduzione ed inserisce la pagina nella categoria apposita;
le lingue supportate sono l'inglese (obbligatorio), il francese e lo spagnolo; è comunque possibile implementare altre lingue.
Per la traduzione e l'uso del template vedere le linee guida [.TBD.]
- sintassi
- {{Tradotto|titolo pagina in inglese|titolo pagina in francese|titolo pagina in spagnolo}}
È necessario inserire i titoli corretti delle pagine già create;
mentre l'inglese è obbligatorio, è possibile omettere il francese e lo spagnolo, semplicemente non inserendo i parametri (né la stanghetta verticale |);
è anche possibile omettere il francese inserendo lo spagnolo; in tal caso il secondo parametro (il titolo francese) dovrà essere uno spazio;